«На нашей свадьбе не было никакого алкоголя…» — Что рассказывает грузинка о муже-суданце, их обычаях и жизни в Китае

0

«На нашей свадьбе не было никакого алкоголя...» - Что рассказывает грузинка о муже-суданце, их обычаях и жизни в Китае

«Несмотря на то, что наша и их культура кардинально различаются, мой муж Халид Сулейман настолько простой человек, что у нас не было никаких препятствий в нашей совместной жизни», — говорит Саломе Шубитидзе, которая замужем за суданцем… Саломе рассказывает нам о своей интересной жизни, Судане и кардинально разных традициях…

— Саломе, если я не ошибаюсь, вы первая грузинка, вышедшая замуж за суданца.

— Да, честно говоря, я тоже не слышала ни об одной другой грузинке, вышедшей замуж за суданца…

— Расскажите о себе, где вы родились и выросли, какой была ваша жизнь до отъезда за границу…

— Я родилась и выросла в пригороде Тбилиси. Не могу сказать, что моя жизнь чем-то отличалась от жизни других. Я была (и есть) первым ребенком и внучкой, поэтому первые годы своего детства я была избалованной. Это хорошо видно по моим детским фотографиям…

Мне было 13 лет, когда мои родители развелись и я переехала, так что, думаю, частично мое детство там и закончилось. Я окончила школу в 17 лет экстерном, всего нужно было сдать 28 экзаменов. В то время вся ответственность за меня и сестру легла на мою мать. Я окончила школу, но продолжить обучение не смогла, и сразу устроилась работать консультантом в местный магазин.

Чтобы получить зарплату в 15 лари, мне приходилось работать 2 дня, потому что она составляла 7 лари в день. Сейчас это может показаться смешным, но для меня та «зарплата» была очень сладка. После того, как ушла с этой работы, начала работать в обувном магазине в торговом центре Лило Молл. Это оказалось гораздо сложнее, так как мне пришлось фактически стоять на улице на морозе, но я сумела и это выдержать. Потом был супермаркет «Никора», где я проработала полтора года и приобрела двух лучших друзей в своей жизни. Я проработала там до лета 2016 года, а потом совершенно спонтанно уехала в Китай. Я даже написала об этом блог… Я работала в Китае и в баре, и в грузинском ресторане. Работа в грузинском ресторане стала для меня очень интересным опытом, потому что я как бы представляла Грузию в чужой стране…

«На нашей свадьбе не было никакого алкоголя...» - Что рассказывает грузинка о муже-суданце, их обычаях и жизни в Китае

— Как устроилась личная жизнь?

— Я познакомилась со своим мужем в 2016 году, с тех пор мы вместе, поженились в 2019 году. Сейчас у нас двое детей, и я отвечаю за них в течение дня. Мой муж работает в нашей же компании, которую мы зарегистрировали в городе Иву в 2018 году. Он работает в экспортном направлении… Несмотря на то, что наша культура и их культура кардинально различаются, мой муж настолько простой человек, что у нас не возникло никаких препятствий в нашей совместной жизни. Когда я приехала в Судан, я была так взволнована подготовкой к свадьбе, что не заостряла внимания на деталях. Однако, понятно, есть вещи, которые мне не нравятся в их традициях. Например, когда мы ходили в гости, женщины и мужчины ужинали отдельно. И это для меня было сильным стрессом. Фактически, единственным человеком, которого я там знала, был мой муж, поэтому мне было очень тяжело, и мне это не нравилось. Члены его семьи безмерно хорошие люди и очень хорошо меня встретили, когда мы приехали. Я всегда была в центре внимания как «невестка иностранка»…

«На нашей свадьбе не было никакого алкоголя...» - Что рассказывает грузинка о муже-суданце, их обычаях и жизни в Китае

Судан не отличается развитием и высоким уровнем жизни. Однако это страна, весьма богатая ресурсами. К сожалению, на улицах много нуждающихся людей, детей. Люди здесь удивительно гостеприимны и добры. В семье всегда готовы принять гостей. Мы приехали примерно за десять дней до моей свадьбы и не смогли бы досконально следовать местным традициям, поскольку моей грузинской семьи там не было, хотя то, что полагалось делать в моей семье (семье девушки), было сделано в семье моего мужа (золовки). Моя золовка испекла традиционное печенье для гостей перед нашим приездом, а потом в течение нескольких дней (до свадьбы) приходили гости… У них постоянно возникали ко мне вопросы, потому, что я была иностранкой.

Это заставило меня немного нервничать, как будто кто-то вторгся в мое личное пространство. Свадьба сильно отличается от грузинской: никакого алкоголя и веселье до 4 утра. Главной и неотъемлемой традицией свадьбы является церемония хны. Не только у невесты, но и жениха раскрашивают пальцы хной. На свадьбе гостям предлагаются еда и безалкогольные напитки. Жених и невеста сидят в кресле, подходят гости и поздравляют их. Когда наша свадьба закончилась, мы с мужем были очень голодны, потому что целый день ничего не ели, и после того, как все гости ушли, вкусно поели за одним из столов. Тогда он сказал мне, что суданские невесты так жеманничают и ломаются, что никто бы так не поступил, поэтому, мол я люблю тебя и женился на тебе.

«На нашей свадьбе не было никакого алкоголя...» - Что рассказывает грузинка о муже-суданце, их обычаях и жизни в Китае

— Как отреагировали ваша мать и сестра на ваше замужество в Судан?

— Как я уже сказала, я покинула Грузию в 2016 году и с тех пор живу в Китае. Я была в Судане всего дважды, по месяцу… Отдаленность само собой, является для нас ежедневным вызовом. Мы трое: моя мама, моя сестра и я — были неразлучны, пока я не уехала. Однако для них мое счастье было приоритетом, и это очень важно.

«На нашей свадьбе не было никакого алкоголя...» - Что рассказывает грузинка о муже-суданце, их обычаях и жизни в Китае

— Расскажите о своих детях…

— Как я уже говорила, у меня двое детей: девочке Саре исполняется 5 лет, а мальчику Ноа 2 года. Я стала матерью в Китае, без всякой помощи и поддержки. Были только я и мой муж, и больше никого. Саре было около двух лет, и в чужой стране ей обязательно нужен был друг, так что, на свет появился Ноа. Несмотря на их рутинные ссоры, я знаю, что существование друг друга в их жизни — огромное счастье. Они скоро сами это поймут. Поначалу Саре было трудно начать разговаривать вообще, так как она слышит четыре языка повседневно. Сейчас она знает немного слов и по-грузински. Ноа было намного легче, он уже говорит по-английски, понимает грузинские слова и произносит их. Особенно ему нравятся слова «хинкали» и «я люблю тебя…», когда видит инжир, он говорит «хинкали».

Leave A Reply