На каком языке Сталин говорил на неделовыых встречах и почему не подписывался по-грузински

0

На каком языке Сталин говорил на неделовыых встречах и почему не подписывался по-грузински

Несмотря на то, что великого вождя Советского Союза Иосифа Сталина давно нет в живых, а СССР давно распался, интерес к нему не ослабевает. Некоторых интересуют любимые женщины, политические решения и период правления лидера, родившегося в Гори. Мы попытались найти в источниках, на каком языке говорил Иосиф Сталин, когда в его окружении не было русских…

Интересные сведения о лидере с русским акцентом, говорившего низким тоном, с медленной речью запечатлел в своей книге «Интервью с отцом» Гела Чарквиани. Эта книга заинтересовала иностранных журналистов и блоггеров, поскольку отец Гелы Чарквиани, Кандид Чарквиани, лично знал Иосифа Сталина и много раз с ним встречался. Кандид Чарквиани был партийным деятелем Грузинской ССР, членом ЦК КПСС, первым секретарем ЦК КП Грузинской ССР в течение 15 лет.

«Важнейшие эпизоды жизни Кандида Чарквяна относились к первой половине прошлого века, к эпохе, когда огромной советской империей и, фактически, всем так называемым социалистическим лагерем, правили два грузина — вождь Иосиф Сталин и безупречный исполнитель его замыслов и решений – Лаврентий Берия. Согласитесь, ситуация уникальна и, наверное, никогда больше не повторится», — читаем в книге Гелы Чарквиани.

На каком языке Сталин говорил на неделовыых встречах и почему не подписывался по-грузински

Фото Getty Images

Как рассказывается в книге, Сталин говорил на прекрасном грузинском языке. Если рядом русских не было, то разговор обычно шел на грузинском, а если были люди других национальностей, то Сталин говорил: «говорите на общепонятном языке». Деловой разговор, относительно политики, хозяйства, часто проходил на русском, поскольку Сталину было тяжело подобрать терминологию. Помимо русского и грузинского, он еще пытался выучить немецкий язык. Хотя он и жил в Москве, поддерживал связи с некоторыми грузинами, например с Алешей Сванидзе, братом первой жены Екатерины Сванидзе .

Сталин любил грузинскую литературу и постоянно читал литературу, в том числе те книги, что ему высылали из ЦК Грузии. Сталин очень высоко оценивал Давида Клдиашвили.

На каком языке Сталин говорил на неделовыых встречах и почему не подписывался по-грузински

Фото — Кандид Чарквиани, Национальная библиотека

Как говорит Чарквиани, когда Сталин был в Грузии в 1951 году, он отправился из Боржоми в Хашури и не заехал в свой родной Гори. Не заехал и в Тбилиси, несмотря не то, что его об этом попросил Кандид Чарквиани. И Сталин ответил — если бы я приехал в Тбилиси, они бы сказали: «Почему не приехал в Баку или в Ереван?». Кандид Чарквиани отмечает в книге, что вождя волновало общественное мнение. Когда был издан первый том сочинений Сталина, он подписал книгу на русском языке, Чарквиани попросил его расписаться на грузинском, но тот отказался, сказав, что «тогда все республики попросят подписать на своем языке, придется на узбекском, армянском подписывать». Сталин старался не показывать особенного отношения к Грузии.

В 1951 году министр безопасности Рухадзе доложил находившемуся в Грузии Сталину, что в стране готовится двойной сепаратистский заговор, грузинский и мегрельский. За этим последовало увольнение высокопоставленных работников, в том числе Чарквиани, и переселение 35 000 человек из Грузии… (источник)

Leave A Reply