Грузинский язык как обязательный язык делового общения в Грузии: правила и возможности

0

Материал подготовлен нашими партнерами – экспертами из юридической компании JUST Advisors

–  Закон “О государственном языке” ясно обозначает, что грузинский язык является единственным государственным языком Грузии (дополнительно абхазский – на территории Абхазии). В соответствии с этим все официальные документы, переписка и общение на государственном уровне должны вестись исключительно на грузинском языке. При этом законодательство допускает, а в ряде случаев обязывает использовать помимо грузинского языка иностранные языки, понятные участникам правоотношений.

С использованием языков в бизнесе и ответственностью за нарушение установленных норм разбираемся вместе с юристами.

Язык деловых переговоров и деловой переписки

Согласно Гражданскому кодексу Грузии, договоры должны быть составлены на языке, понятном сторонам. Заключение договора на иностранном языке между продавцом и покупателем или между арендатором или арендодателем само по себе не будет являться нарушением, если обе стороны одинаково хорошо понимают иностранный язык. Вместе с тем, существуют случаи, когда использование грузинского языка в деловой переписке и при составлении договоров обязательно:

  • при заключении договоров и составлении документов, на основании которых производится государственная регистрация прав на недвижимость;
  • при заключении договоров и составлении корпоративных документов, на основании которых регистрируются действия в предпринимательском реестре (продажа доли, назначение директора);
  • при заключении трудового договора с иностранным сотрудником;
  • в иных случаях, когда договор требует подписания или предоставления в государственные органы. 

Все нотариальные документы составляются на грузинском языке и языке лица, участвующего в подписании документа. Участие аккредитованного переводчика в этом случае обязательно.

Вся переписка с государственными органами ведется исключительно на грузинском языке. 

Язык судопроизводства (гражданского, уголовного, административного) – грузинский. Если вы будете представлять документы, составленные на иностранном языке, в суд надо предоставить нотариально удостоверенный перевод. 

Обобщая практику работы с иностранными заказчиками, наша однозначная рекомендация – использовать билингвальные договоры и устанавливать в качестве приоритетного языка на случай разночтений – грузинский язык. В противном случае, для представления в государственные органы договора с приоритетным иностранным языком, от вас потребуют нотариально удостоверенного перевода.

Язык рекламы и маркетинга 

Закон “О защите прав потребителей” и Закон Грузии “О рекламе” дополнительно регламентирует необходимость обеспечения информации на грузинском языке в сфере торговли и услуг. Этот закон указывает, что продавцы и производители обязаны предоставлять потребителям информацию о себе и о продаваемом товаре прежде всего на грузинском языке. Статья 5 и статья 10 для онлайн продажи подробно описывают, какая информация должна быть представлена.

Важно:

  1. Компании, которые ведут свою деятельность на территории Грузии, обязаны сообщить информацию о себе и о продаваемом товар/услугах обязательно на грузинском языке. Одновременно допускается распространение информации и на иностранном языке. Требование касается любой информации о товарах, работах, услугах, которые реализует компания на территории Грузии.
  2. Если контекст не связан с экономической деятельностью (ничего не предлагается к покупке), а носит информационный характер, отсутствие грузинского языка не является нарушением.
  3. Если вы ведете соцсети и имеете разные аккаунты для разных языков, по мнению Агентства по защите конкуренции, это является нарушением. 

Ответственность

При нарушении закона “О защите прав потребителей” любой пользователь может сообщить об этом в Национальное агентство по конкуренции Грузии. Агентство проверяет обоснованность заявления, запросив информацию у владельца.

За непредоставление информации установлен штраф 500 лари за первое нарушение и 1000 лари за повторный отказ в течение года.

Если Агентство установит нарушение:

  • владелец получит требование устранить нарушение в определенный срок;
  • если нарушение не будет устранено, Агентство выставит штраф до 2% годового оборота компании за предыдущий год (но не менее 600 лари);
  • при повторном нарушении в течение года штраф удваивается;
  • штраф нужно уплатить и устранить нарушения в течение месяца.

* Компания JUST Advisors — юридическая компания, предоставляющая широкий спектр правовых услуг бизнесу и частным лицам на территории Грузии.

Источник: www.newsgeorgia.ge

Leave A Reply